目录
第八届全国高校俄语翻译理论与翻译教学研讨会专栏
重视培养翻译人才的工匠精神 杜桂枝;1-6
论翻译思维与翻译教学 丛亚平;7-11
“工欲善其事,必先利其器”:翻译教学的核心指导思想 朴哲浩;郑艳;王利霞;12-16
论中华文化经典俄译的几个问题 胡谷明;17-21
文化素翻译之学理探究 杨仕章;22-26
口译过程中提高译语信息性的研究 顾鸿飞;王晓娟;27-32
《丰乳肥臀》俄译本翻译策略初探 刘玉宝;王琨;33-39
中餐菜名的翻译及前置词的使用 安新奎;40-44
全译上下文语境推进机制的语形学理据 关秀娟;45-50
会讯
俄罗斯文学与艺术跨学科研究国际研讨会 王永;6
第八届全国高校俄语翻译理论与翻译教学研讨会在解放军外国语学院召开 熊友奇;87
语言学研究
当前俄语“观念”研究中的几个理论问题 赵爱国;51-57
俄罗斯符号学成型期文化学方向的研究 陈勇;58-63
韩礼德与邦达尔科的语境观对比分析 袁琳;姜宏;64-68
情感动词的语义迁移 张红;69-72
俄语插入语浅析 张扬;73-78
俄语“V-V”构式探析 宋丹丹;79-83
教学研究
“一带一路”背景下的电子商务俄语课程教学初探 杨立明;84-87
“一带一路”形势下复合型俄语人才培养模式探析——以沈阳师范大学俄语专业为例 佟颖;88-92
文学研究
涅克拉索夫创作在中国的译介与研究 付美艳;93-96
编辑部启示 98